Événement

Le texte littéraire en classe: quels défis pour l’enseignement? Retour sur les journées UNIL–HEP Vaud 2026

Publié le 21 mai 2026

Deux journées d’étude pour faire dialoguer enseignement, recherche et pratiques autour de la littérature et des langues

Des échanges interdisciplinaires et internationaux

Organisées conjointement par l’Université de Lausanne (UNIL) et la Haute école pédagogique du canton de Vaud, les journées d’étude des 28 et 29 avril 2026 ont réuni plus de 80 participant·e·s provenant de six pays. Cet événement a offert un cadre privilégié pour explorer collectivement les enjeux actuels de l’enseignement de la littérature en langue étrangère et seconde, dans un contexte où les pratiques pédagogiques se transforment.

Chercheur·e·s, enseignant·e·s, étudiant·e·s, doctorant·e·s, formateur·trice·s, auteur·e·s et traducteur·trice·s ont apporté leurs expertises et partagé leurs expériences et réflexions. La diversité du public, tant sur les plans institutionnel que disciplinaire, a favorisé des échanges riches et stimulants tout au long des deux journées.

Une programmation variée pour croiser les regards et les pratiques

Le programme, construit autour de formats complémentaires — conférences, communications scientifiques, échanges de pratiques, tables rondes, et moments de synthèse — a permis de multiplier les points de vue et de créer un dialogue continu entre recherche, formation et pratiques d’enseignement.

La conférence d’ouverture de la professeure Carola Surkamp, consacrée à «L’enseignement de la littérature à l’ère de l’approche par compétences et des tâches transversales», a rencontré un vif succès. Elle a proposé des pistes de réflexion, des exemples d’activités et des perspectives d’intégration de la littérature au sein de dispositifs pédagogiques renouvelés.

Parmi les moments marquants, l’atelier de traduction animé par des étudiant·e·s de la section d’allemand de l’UNIL a offert une approche collaborative et expérimentale du texte littéraire. Les participant·e·s ont pu y expérimenter des pratiques créatives de compréhension, d’interprétation et de reformulation.

Intervenante

La Professeure Carola Surkamp est spécialiste de la didactique de l’anglais et des langues étrangères à l’Université de Ratisbonne. Ses travaux de recherche portent notamment sur la didactique de la littérature et du cinéma, les approches pédagogiques par le théâtre, l’apprentissage interculturel et la formation des enseignant·e·s.

Experte reconnue en didactique de la littérature, du cinéma et du théâtre en contexte foreign language, elle a également travaillé sur l’apprentissage culturel, le numérique en pédagogie et la formation des enseignant·e·s. Coéditrice de la revue spécialisée Der fremdsprachliche Unterricht Englisch et auteure de nombreux ouvrages de référence (ex: Metzler Lexikon Fremdsprachendidaktik), son intervention a apporté un éclairage scientifique et pratique aux échanges.

Faire dialoguer les langues, les disciplines et les institutions

La pluralité linguistique et disciplinaire a constitué l’un des grands atouts de ces journées d’étude.

Les interventions ont couvert un vaste champ de langues modernes — allemand, anglais, français langue étrangère et première et italien — ainsi que les langues anciennes, grec et latin. Cette diversité a illustré la richesse des pratiques didactiques mobilisées dans l’enseignement de la littérature, qu’elle soit contemporaine, patrimoniale ou non-canonique.

Les collaborations interinstitutionnelles ont également été nombreuses. Plusieurs présentations ont mis en lumière des projets communs entre établissements d’enseignement, de formation et de recherche, soulignant l’importance des synergies pour faire évoluer les pratiques et renforcer les liens entre les différents acteurs du contexte éducatif.

Un espace de rencontre pour promouvoir les collaborations et les projets futurs

Au-delà des interventions scientifiques, l’événement a permis de créer un véritable espace de rencontre entre les participant·e·s. Les échanges informels, les discussions thématiques et les moments de mise en réseau ont favorisé l’émergence de nouvelles perspectives de collaboration.

Des projets communs ont été esquissés, et certaines des interventions donneront lieu à des publications, assurant une continuité aux réflexions engagées pendant ces deux journées et contribuant à la diffusion des pratiques innovantes en didactique de la littérature et des langues en L2.

Interroger les pratiques d’enseignement à l’heure des transformations éducatives

Dans un contexte marqué par l’évolution des approches pédagogiques, le développement de l’approche par compétences et l’intégration croissante du numérique, l’enseignement de la littérature et des langues fait l’objet de nombreuses interrogations.

En rassemblant des professionnel·le·s de l’enseignement, de la formation et de la recherche autour d’une même thématique, ces journées d’étude ont mis en lumière des pistes concrètes et des possibilités d’ouverture. Parmi elles, ont été évoquées: les questions de renouvellement des corpus des textes, l’importance de l’action sociale et engagée de la littérature, la mise en avant de modalités collaboratives et de création (comme la traduction, le théâtre, l’écriture créative, les concours littéraires), ou encore l’exploitation d’outils numériques pour développer des nouvelles compétences linguistiques et littéraires.